top of page

The way to join the tour

英語予約流れ.png

* 예약 요청의 성명 항목 입력은 알파벳을 사용하십시오.
*输入预订请求时,请使用字母字符输入您的姓名。
*輸入預訂請求時,請使用字母字元輸入您的姓名。

**Please note that the address and phone number entered must be for your residence, not the accommodation you are staying at.
**주소나 전화번호의 입력은 체류하는 숙박시설이 아니라 주거여야 합니다.
**您输入的地址和电话号码必须是您的住所的地址和电话号码,而不是您入住的住宿地址和电话号码。
**您輸入的地址和電話號碼必須是您居住地的地址和電話號碼,而不是您入住的住宿地的地址和電話號碼。

*Please make sure to write down the reservation number (an 8-digit number starting with 5) that is listed in your "Reservation Confirmation Email."
When making inquiries or cancelling, please be sure to include your reservation number and name when contacting us.
*「예약 확정 메일」에 기재된 예약 번호(5부터 시작하는 8자리의 번호)를 잊지 않도록 주의해 주세요.
문의나 취소시에는 반드시 예약 번호나 성명을 더해 연락해 주십시오.
*请记得保存好“预订确认邮件”中填写的预订号码(5开头的8位数字)。
查询或取消时,请务必注明您的预订号码和姓名。
​*請記得儲存「預訂確認郵件」中填寫的預訂號碼(5開頭的8位數字)。
查詢或取消時,請務必註明您的訂房號碼和姓名。

***Reservation requests for the purpose of tentatively holding a reservation cannot be accepted.
As a general rule, reservation requests for tours with the same content or overlapping dates and times will be canceled and a cancellation fee will be incurred.
If you would like to participate in the same tour more than once, please write so in the notes section when making your request.
*** 임시 예약 목적의 예약 요청은 접수 불가합니다.
동일한 내용이 포함된 투어나 날짜와 시간이 중복되는 예약 요청은 원칙적으로 취소되며 취소 수수료가 발생합니다.
같은 투어에 2회 이상 참가를 희망하시는 경우는 리퀘스트시에 비고란에 그 취지를 기입해 주십시오.
***不接受临时保留目的的预订请求。
原则上,包含相同内容或日期和时间重叠的旅行的预订请求将被取消,并收取取消费用。
如果您想多次参加同一个旅行团,请在提出请求时在备注部分注明。

***不接受臨時保留目的的預訂請求。
原則上,包含相同內容或日期和時間重疊的旅行的預訂要求將被取消,並收取取消費用。
如果您想參加多次同一體驗之旅,請在提出請求時在備註部分註明。

****Brokered reservations and reservations for commercial or resale purposes are strictly prohibited. If this is discovered, your reservation will be invalidated.
As this is an outdoor activity, it is essential that all participants understand the characteristics, risks, and precautions of the tour and apply for it.
****중개 예약이나 상업 목적 또는 재판매 목적으로의 예약은 엄금됩니다. 발각하면 예약이 무효가 됩니다.
아웃도어·액티비티 때문에 참가자 전원이 투어의 ​​특성이나 리스크 및 주의 사항등을 이해해 희망한 후에 신청해 주시는 것이 기본입니다.
*****严格禁止中介预订以及出于商业或转售目的的预订。如果被发现,您的预订将被视为无效。
由于该活动属于户外活动,所有参加者在申请前必须了解该活动的特点、风险和注意事项。
*****嚴格禁止仲介預訂以及出於商業或轉售目的的預訂。一經發現,您的預訂將被取消。
由於活動屬於戶外活動,所有參加者在申請前必須了解活動的特點、風險和注意事項。

*Dates and times that cannot be selected on the reservation form are fully booked and cannot be reserved.
We cannot put you on a waiting list for cancellations, notify you when seats become available, or accept requests to change the date and time.
*예약 폼에서 선택할 수 없는 일시는 만석 등으로 ​​예약 불가가 됩니다.
취소 대기나 공석 발생시의 연락, 일시 변경을 접수할 수 없습니다.
*预订表上无法选择的日期和时间已满,无法预订。
没有等待取消的名单。如果座位空缺,我们无法联系您或更改日期和时间。
​*預訂表上無法選擇的日期和時間已滿,無法預訂。
沒有等待取消的名單。如果座位空缺,我們無法聯絡您或更改日期和時間。

Our number is +81-152-22-5522. Open 9:00-19:00. 

Free Pick-up service

our pick-up area is just in UTORO town.-pick-up area
*MICHI-NO-EKI in UTORO
*UTORO-ONSEN-Bus terminal​ (*Not available if traveling by rental car. Because there is no parking lot.)
and other hotels in UTORO.
*Large luggage such as suitcases cannot be brought in. Please leave your luggage at your accommodation or in a coin locker before the meeting time.

 
-No pick-up service area
*ABASHIRI area
*SHIRETOKO-SHARI area
and another area except for UTORO.

Payment

Cash or various credit cards and electronic payments are possible.
Please pay to the guide on the day. Please have the exact amount ready because I don’t want to carry change.

Cancellation Policye

7-4 days before the tour date : 30% of tour fee.
3days - the day before the tour date : 50% of tour fee.
Tour date : 100% of tour fee.
When the tour is cancelled because of bad weather, we don't take charge of it.
When you cancel your tour, please let us know as soon as possible.
​*Cancellations made after 19:00 Japan time will be processed the next day.

Insurance

All customer participate in our tour take out insurance.
*When you are hurt intentionally, it is not applied.

Must

check!

About wear

We do the guide tour rain or shine. We don't have rental rain wear, boots, gloves and showes. Please come in suitable clothes for comfortable walk.

Our guides are all Japanese

There is no guide who can speak English. We will guide it by Japanese ,a little bit English and the gesture. The tour will be mixed other Japanese group.

This is the Nature Tour

1,All participants sign the insurance before the tour. However, this is the "nature" tour, so please join & enjoy the tour at your own risk.
2,Even our guide mentioned "we may see ○○", this is not the confirmation we all can see ○○.
3,Please feel the nature as much as possible. However, please do not forget consideration towards the nature.
*Tour may be cancelled due to weather or forest conditions.

Don't Feed the Wild Animals.

Please KEEP wild animals to be WILD.
 
You might be able to see Yezo deer, foxes and brown bear.
DO NOT feed them if they looks so week and hungly. 
In addition, it is dangerous to approach a wild animal.
They might have something kind of germs. 
 
Please promis to DO NOT FEED them to lose an unfortunate accident, to STOP death of an unfortunate wild animals.

English Information

Chinese Information

Copyright © SHINRA. 
All Rights Reserved.

bottom of page